Règles d'organisation du prestataire de soins de santé

§ 1.
Dispositions générales

  1. Le règlement d'organisation a été établi sur la base de l'article 24 en relation avec l'article 23 de la loi du 15 avril 2011 relative à l'activité thérapeutique (texte consolidé du Journal officiel de 2020, point 295, tel que modifié).
  2. Le règlement définit la manière et les conditions de prestation des services de santé par l'entité médicale opérant sous le nom : UNIDENT UNION II&IF AESTHETICA IWONA GNACH SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, désignation de la juridiction : Tribunal de district de Wrocław Fabryczna à Wrocław, VIe chambre économique du Registre national des tribunaux, enregistré sous le numéro KRS : 0001031299, le numéro REGON : 52511345600011, le numéro NIP : 8982292154, le numéro de registre de l'entité de traitement 000000152171, avec le siège social à Jana Kochanowskiego Avenue 20/CD, 51-601 Wrocław, ci-après dénommé "le Cabinet".
  3. Le règlement s'applique à tous les employés de la clinique, ainsi qu'aux personnes fournissant des services de santé à la clinique en vertu de contrats de droit civil, aux patients de la clinique, aux visiteurs et aux autres personnes présentes dans les locaux de la clinique dans le cadre de la prestation de services de santé.

§ 2.
Buts et objectifs

  1. L'objectif du cabinet est de fournir des services de santé dentaire, ainsi que des services de promotion et d'éducation à la santé.
  2. Les tâches du cabinet sont les suivantes
    (a) fournir des services de santé conformément aux connaissances médicales actuelles, au respect des droits des patients, aux principes éthiques et à la législation généralement applicable ;
    (b) la promotion de la santé et l'éducation sanitaire des patients ;
    (c) participer à la formation des personnes se préparant à la profession médicale et des médecins en proposant des stages dirigés et postuniversitaires et une formation spécialisée conformément aux autorisations et permis détenus ;
    (d) l'exécution d'autres tâches du cabinet dans la mesure où les lois généralement applicables l'exigent.

§ 3.
Structure organisationnelle

  • Le Cabinet exerce son activité médicale au moyen d'un établissement médical sous le nom de UNIDENT UNION II&IF AESTHETICA IWONA GNACH SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ ou UNIDENT UNION II&IF AESTHETICA IWONA GNACH SP. Z O.O.
  • Dans l'installation de traitement visée au paragraphe 1, il y a :
    1) unité organisationnelle - UNIDENT UNION
    2) unité organisationnelle - clinique dentaire et clinique d'orthodontie.

§ 4.
Type et étendue des services de santé fournis

  • Le cabinet fournit des services de soins de santé ambulatoires.
  • Le cabinet propose des services dentaires et de radiologie ambulatoires, notamment :
    1) Orthodontie
    2) Parodontologie
    3) Prothèses dentaires
    4) L'odontologie pédiatrique
    5) L'odontologie conservatrice avec l'endodontie
    6) Chirurgie buccale
    7) Radiologie et imagerie diagnostique
    8) fournir des consultations médicales
    9) émettre des jugements et des certificats sur l'état de santé des patients ;
    10) délivrer des ordonnances ;
    11) Promotion de la santé et éducation sanitaire des patients ;
    12) la formation des médecins.


§ 5.
Lieu et déroulement des services de santé

  1. Les services de santé sont fournis dans l'établissement hospitalier al. Jana Kochanowskiego 20 CD, 51-601 Wrocław.
  2. Les services de santé sont assurés de 8h00 à 20h00. Les admissions des patients ont lieu les jours ouvrables, à des heures convenues avec le patient ou son représentant légal selon les modalités prévues au paragraphe 5. Dans des cas particulièrement justifiés, le directeur peut décider d'admettre le patient à d'autres moments, après avoir convenu de la date d'admission avec le patient ou son représentant légal ou effectif.
  3. Lors de l'enregistrement personnel, le patient ou son représentant légal est tenu de présenter une carte d'identité, de fournir un numéro PESEL et d'autres informations nécessaires à la tenue du dossier médical conformément à la loi en vigueur sur les droits des patients et le porte-parole des droits des patients, et d'accepter les dispositions du présent règlement.
  4. Le paiement des services fournis s'effectue après que le service a été rendu et, selon les informations fournies par le médecin ou le réceptionniste, la visite/le service peut être payé(e) à l'avance et, dans le cas des consultations, le paiement à l'avance peut s'appliquer. Si des services supplémentaires s'avèrent nécessaires au cours de la prestation, le patient en est informé ainsi que du coût des services supplémentaires. Le paiement des services supplémentaires est effectué après qu'ils ont été fournis, mais au plus tard le jour de la visite.
  5. Le patient a le droit d'annuler un rendez-vous 48 heures avant la date prévue. Le rendez-vous doit être annulé par e-mail à l'adresse suivante : biuro@unidentunion.pl. Si le rendez-vous n'est pas annulé dans le délai mentionné dans la phrase précédente et que le patient ne se présente pas au rendez-vous, ou si le rendez-vous est annulé dans un délai plus court que celui mentionné dans la phrase précédente, l'acompte versé restera acquis à Unident Union.
  6. Le cabinet accepte les modes de paiement suivants :
    (a) en espèces ;
    b) par virement bancaire ;
    (c) carte de crédit/paiement.
  7. Avant la prestation de services, le patient est tenu de fournir au personnel fournissant les services toutes les informations et explications nécessaires pour assurer la bonne prestation des services de santé en complétant un dossier médical, y compris, en particulier, la présentation des dossiers médicaux en sa possession ainsi que les résultats des examens.
  8. Les conditions de fourniture des services de santé sont les suivantes :
    a. Enregistrement de la visite conformément aux dispositions du Règlement,
    b. le paiement des prestations,
    c. les antécédents médicaux,
    d. se soumettre au diagnostic indiqué par le médecin,
    e. le consentement éclairé du patient à la fourniture de services de santé,
    f. la fourniture par le patient des informations visées au paragraphe 6 ;
    g. la qualification positive du patient.
    h. connaître les principes de la protection des données à caractère personnel, y compris le contenu des informations fournies lors de la collecte des données auprès de la personne concernée (article 13 du RGPD).

§ 6.
Disponibilité des services de santé

  1. Le cabinet organise les services de santé de manière à garantir aux patients la meilleure accessibilité possible et la manière la plus pratique d'accéder aux services.
  2. Les services de santé sont fournis aux patients contre paiement, sur la base de la liste de prix en vigueur à la date de la prestation de services, telle que déterminée par le conseil d'administration et disponible en version intégrale au siège de l'entité, ainsi qu'en version résumée sur le site web de l'entité. www.unidentunion.pl.
  3. Le Cabinet se réserve le droit de refuser l'admission d'un patient ou d'interrompre la poursuite des services de santé dans les cas suivants :
    (a) si l'état de santé du patient ne permet pas la fourniture de services de santé ;
    b) si les conditions énoncées à l'article 5, paragraphe 7, ne sont pas remplies ;
    (c) en cas d'urgence épidémique ou pour des raisons de sécurité
    la santé des patients ;
    (d) en cas de violation par le patient, son représentant légal ou d'autres personnes
    accompagner le patient dans les obligations et interdictions énoncées au § 9, alinéas 4 et 5 du Règlement.
    Cette décision est prise par le gestionnaire ou son adjoint ou une autre personne autorisée par le Conseil d'administration.
    Conseil d'administration ou directeur ;
    (e) dans les autres cas où la fourniture de services de santé est impossible pour des raisons de
    indépendant du Cabinet Office.
    (f) En cas de perte de confiance mutuelle entre le patient et le médecin.


§ 7.
Qualité des services de santé

  1. Les services de santé de la clinique sont assurés par du personnel possédant les qualifications et les autorisations appropriées, conformément à la législation en vigueur.
  2. Les services de santé sont fournis aux patients avec la diligence requise, conformément aux connaissances médicales actuelles, dans le respect des droits des patients et dans des conditions conformes aux exigences professionnelles et sanitaires en vigueur à cet égard.
  3. Les personnes qui fournissent des services de soins de santé aux patients sont guidées par les règles d'éthique professionnelle définies par les organismes autonomes compétents des professions de santé.


§ 8.
Dossiers médicaux

  1. Le Cabinet tient, conserve et met à disposition les dossiers médicaux conformément aux principes énoncés dans la loi du 6 novembre 2008 relative aux droits des patients et au médiateur des droits des patients et ses règlements d'exécution.
  2. La Clinique assure la protection des données personnelles contenues dans les dossiers médicaux conformément à la législation en vigueur. Les dossiers médicaux sont délivrés sur la base d'un document interne à la clinique rempli par le patient (demande d'accès au dossier médical).
  3. Après avoir rempli la demande susmentionnée, le patient est tenu de payer une taxe de 75 PLN sur le compte Unident Union - numéro : 24 1140 2017 0000 4102 1272 5018 (dans le titre, veuillez inclure : le nom du patient, la date et l'information selon laquelle les frais sont liés à la divulgation du dossier médical).
  4. Dès réception du paiement sur le compte bancaire, le personnel administratif de la clinique s'engage à mettre à disposition le document susmentionné dans un délai de 14 jours. La mise à disposition du dossier médical peut se faire sous forme de copie papier par reproduction numérique (scan) ou par communication électronique. À la demande du patient ou d'autres entités autorisées, la documentation papier peut être retirée personnellement par le patient et/ou une personne autorisée dans les documents internes de la clinique ou envoyée à l'adresse indiquée sous la forme d'une lettre recommandée avec accusé de réception (il convient d'ajouter le coût de 15 PLN pour le service d'affranchissement).

§ 9.
Droits et obligations du patient

  1. Les services de santé sont fournis conformément aux droits des patients énoncés dans la loi du 6 novembre 2008 relative aux droits des patients et au médiateur des patients, ainsi que dans des règlements distincts.
  2. Un patient dont les droits ont été violés dans le cadre de la prestation de services de santé a le droit de déposer une plainte verbale ou écrite auprès du directeur ou de son adjoint.
  3. Les informations sur les droits des patients sont mises à la disposition des patients sur le lieu de traitement sous forme écrite, dans un lieu accessible au public et sur le site web officiel du prestataire de soins de santé. www.unidentunion.pl.
  4. Le patient a le devoir de :
    1) se conformer aux dispositions du règlement intérieur ;
    2) respecter les règles d'hygiène personnelle ;
    3) respecter les droits des autres patients ;
    4) respecter la propriété du Cabinet ;
    5) suivre les recommandations du médecin ;
    6) se rendre aux rendez-vous.
    5) Dans les locaux de l'établissement de traitement, il est interdit de :
    1) Consommation d'alcool ;
    2) le tabagisme, y compris les e-cigarettes ;
    3) l'introduction d'animaux ;
    4) le démarchage et l'exercice d'activités lucratives.
    5) L'introduction d'armes à feu, à l'exception des agents de l'État en service, par exemple la police ou le Bureau de protection du gouvernement.

§ 10
Gestion du cabinet

  1. Les activités du Cabinet sont dirigées par le président du conseil d'administration, ci-après dénommé "le directeur".
  2. Le directeur gère les affaires du cabinet, le représente à l'extérieur et exerce d'autres fonctions dans le cadre de la législation généralement applicable.
  3. Le gestionnaire peut désigner des adjoints pour gérer des unités individuelles ou des unités organisationnelles ou pour gérer des questions de nature spécifique. À cette fin, le gestionnaire peut notamment donner les procurations ou autorisations nécessaires à ses adjoints.
  4. Le directeur peut déléguer à une personne désignée le devoir de superviser la régularité et la qualité des services de santé fournis, de coordonner le travail du personnel médical employé ou coopérant avec le cabinet et de superviser la régularité des dossiers médicaux.


§ 11.
Conditions de coopération avec d'autres prestataires de soins de santé

  1. Afin d'assurer l'exactitude et la continuité du processus de prestation de soins, le cabinet interagit avec d'autres prestataires de soins qui fournissent des services de santé à ces patients, ainsi qu'avec d'autres professionnels de la santé et des laboratoires de prothèses.
  2. La coopération s'effectue conformément aux principes énoncés dans la législation généralement applicable et dans le respect des droits du patient. Les principes détaillés de la coopération peuvent être définis dans des accords distincts.
  3. Le transfert des données des patients s'effectue sur la base d'un accord de transfert de données conclu.

§ 12.
Surveillance vidéo des locaux

  1. Afin d'assurer la sécurité des patients et du personnel du cabinet, l'observation des zones publiques est effectuée au moyen d'un équipement d'enregistrement d'images (vidéosurveillance). Aucun son n'est enregistré dans le cadre de la surveillance vidéo.
  2. La vidéosurveillance couvre l'entrée du centre de traitement, la salle d'attente, la salle d'enregistrement et le couloir public. Les salles où les services de santé sont fournis ne sont pas couvertes par la surveillance.
  3. Le Cabinet traite les données à caractère personnel contenues dans les enregistrements obtenus dans le cadre de la vidéosurveillance exclusivement aux fins visées au paragraphe 1.
  4. La surveillance est assurée 24 heures sur 24. Les enregistrements sont enregistrés et conservés pendant une période n'excédant pas un mois. Passé ce délai, les enregistrements sont détruits par écrasement, sauf dispositions particulières.
  5. Les enregistrements peuvent être mis à la disposition d'entités et d'autorités autorisées en vertu d'une législation distincte.
  6. La gestion du processus d'enregistrement, de capture, de stockage et d'accès aux enregistrements peut être confiée à un tiers sur la base d'un accord distinct, dans le respect des principes de traitement des données à caractère personnel résultant des lois généralement applicables.
  7. Le responsable du cabinet informe les patients et les autres personnes susceptibles d'être soumises à une vidéosurveillance des principes du traitement des données à caractère personnel dans le cadre de l'observation des locaux, y compris des finalités et de la base juridique du traitement, en plaçant une clause d'information appropriée dans un endroit accessible au public dans les locaux du cabinet ou en y faisant référence sous la forme d'un code QR ou d'un lien vers les informations sur le site web du prestataire de soins de santé.

§ 13.
Dispositions finales

  1. Le règlement entrera en vigueur le 17.04.2023.
  2. Pour les questions non réglées par le présent règlement, les dispositions de la législation générale sont applicables, notamment la loi du 15 avril 2011 relative à l'activité médicale, la loi du 6 novembre 2008 relative aux droits des patients et au médiateur pour les droits des patients, ainsi que les actes d'exécution de ces lois.
    Présidente du conseil d'administration : Iwona Gnach

Unident Union II&IF Aesthetica Iwona Gnach Sp. z o.o. al. Kochanowskiego 20 CD, 51-601 Wrocław
NIP : 8982292154, REGON : 525113456 - (+48) 71 372 03 52 | (+48) 71 328 12 12 - biuro@unidentunion.pl
www.unidentunion.pl
Numéro de compte 24 1140 2017 0000 4102 1272 5018 - Capital social 50000.00 PLN
Enregistrement : tribunal de district de Wrocław Fabryczna à Wrocław, VIe division économique du registre national des tribunaux.
Registre de la Cour nationale sous le numéro KRS 0001031299.

fr_FR

Comment pouvons-nous vous aider ?

Comment pouvons-nous vous aider ?